スポンサーサイト
-- / -- / -- ( -- )
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
-- : -- : -- | スポンサー広告 | page top↑
hikeのもう一つの意味
2006 / 09 / 28 ( Thu )
水道料金値上げのお知らせを英訳していて、"hike"には、「ハイキング」以外に「値上げ」という意味もあることを知りました。

hike
an increase in the cost of something, especially a large or unwanted increase

早速、これを使って訳してみました。

"Notice of Water Fee Hike"
Starting from October, the water fee will increase by around 20%. Thank you for your understanding.

こういう覚えやすくて使いやすい言葉に出会うと、なんだか得した気分になります。

ちなみに、「値下げ」を同じように短い単語で言うなら、"cut"ですね。


クリック待ってます!
ブログランキング・にほんブログ村へ
ランキング参加中!
20 : 00 : 55 | 英語ノート | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
<<RSSリーダーで英語学習?! | ホーム | ぼったくりな年金>>
コメント
コメントの投稿
記事に関係のないコメントは削除させていただきます。















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://japaneselife.blog49.fc2.com/tb.php/23-0baa9401
| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。